Retomamos la webgrafía del estudiante de francés para añadirle un nuevo apartado dedicado a los recursos de la web que nos pueden ayudar a afianzar nuestra práctica de las destrezas comunicativas.
Con los recursos que incluye, vamos a poder escuchar francés hablado, cantado en soportes audios o audiovisuales para trabajar la comprensión auditiva por una parte, y por otra practicar el idioma escrito aprovechándonos en particular de la herramienta que ofrece un sitio web del que ya os hablé en clase: bonpatron.com
En esta página, encontraréis una ventana donde escribir o pegar el texto que queréis componer en francés. El corrector detecta los posibles errores y da pistas sobre cómo subsanarlos. Creo que puede ser muy valioso para entender y corregir las faltas que uno hace, y mejorar así progresivamente los aspectos formales de su expresión escrita.
Como siempre, vuestros
comentarios y observaciones son bienvenidos.
Saludos a todos
_____________________________________________________________________
Webgrafía (IV): Práctica
de las destrezas comunicativas
TV5 Monde http://www.tv5.org/TV5Site/enseigner-apprendre-francais/accueil_apprendre.php
– Web del canal de TV dedicado al aprendizaje del idioma francés
Comprensión audio y video
Activités de compréhension
orale de Carmen Vera http://platea.pntic.mec.es/cvera/ressources/recurfr39.htm - Numerosas actividades de comprensión oral clasificadas
por nivel de dificultad
Podcast français facile http://www.podcastfrancaisfacile.com/debutant/ - Podcast con grabaciones clasificadas en lecciones graduales
La chanson en cours de FLE de Carmen Vera http://platea.pntic.mec.es/cvera/hotpot/chansons - Web que reúne actividades sobre canciones en francés para trabajar
diferentes aspectos del idioma
Apprendre le français avec la chanson de Carmen Vera http://sauce.pntic.mec.es/ede00000/chansonfle.html - Web similar a la anterior y que organiza las actividades por nivel de
dificultad
Toujours
des mots
http://www.toujoursdesmots.com/tdm/index.php - Actividades de comprensión oral a partir de canciones en francés
Expresión escrita